Food
Wekelijks veranderlijk aanbod van klein ontbijt, lunch, bites & zoetigheden.
Raadpleeg ons krijtbord voor het aanbod van de week! Het aanbod wordt eveneens wekelijks via Instagram bekend gemaakt, volg ons via @coffeebar.gust
Hot drinks
Americano
Cappuccino
Cortado
Doppio
Espresso
Espresso macchiato
Filter van de dag
Flat white
Iced latte caramel | vanille | speculoos
Latte caramel | vanille | speculoos
Latte of iced latte

optie havermelk

Tea
China Bancha green
Earl Grey black
Kamillethee
Rozenbottelthee
Verse gemberthee
Verse munt- en gemberthee
Verse muntthee
Other
Chai tea latte
Hot chocolate puur | melk
Cold drinks
Cold
Appelsap
Bruiswater San Pellegrino 25cl
Chocomelk Cécémel
Limonade Cuarenta basil
Limonade Cuarenta ginger
Limonade Cuarenta maracuya (pikant)
Plat water Panna 25cl
Tap water
Vers appelsiensap
Beer
Grisette blond 5,5%
Jan Van Oudenaarde Triple 8%
Zomerspecials
Aperol spritz
Botanical tonic Thomas Henry
Gin tonic
Hot chocolat on ice
Non-alcoholic gin tonic
Wine
Red wine
Integro Organic '22
about Integro Organic '22

Grape - 100% Neogroamaro

Region/ country - Puglia, Italië

Keywords - vol, rijp, zacht

About this wine - Uitstekende Negroamaro met een typisch zuiders karakter: veel rijp tot doorstoofd rood & zwart fruit en een licht kruidige maar zachte afdronk. Aangename sappigheid & fijne zuren zorgen voor een mooie balans in wijn!

About the house - De wijngaard voor deze cuvée ligt op het Salento schiereiland. Hier worden de wijngaarden afgekoeld door de zee briezen uit de Adriatische en de Ionische zee. De laatste 10 jaar werd er heel wat geïnvesteerd in moderne en kwalitatieve wijnbouwtechnieken. De lokale druiven krijgen ook de meeste aandacht. Negroamaro, wat "zwart-bitter" betekent, is aan een waar succesverhaal bezig. De druif produceert aantrekkelijke rode wijnen die meteen op dronk zijn.

P. Culasso Barbaresco Faset ‘19
about P. Culasso Barbaresco Faset ‘19

Grape - 100% Nebbiolo

Region/ country - Piemonte, Italië

Keywords - fris, elegant, krachtig

About this wine - De Nebbiolo druiven gaan voor 12 maanden op kleine franse eikenvaten. Dit zorgt voor duidelijke houttoetsen & kruidigheid. Mooie combinatie van fruitigheid, elegantie & krachtige gerijpte toetsen. Aanwezige tannines zorgen voor een stevige mondstructuur. Fijne zuren geven een mooie levendigheid en balans!

About the house - Net als Barolo wordt Barbaresco uitsluitend van de druif nebbiolo gemaakt. Het productiegebied van deze DOCG ligt ten oosten en noordoosten van het stadje Alba. De belangrijkste wijnproducerende gemeenten zijn er Barbaresco, Treiso, Neive en een deel van Alba. Barbaresco telt ongeveer 690 hectare wijngaarden. De voornaamste bodemsoorten van die wijngaarden zijn kalkhoudende klei, die wijnen oplevert waarbij het accent meer op het fruit ligt, en Sant’Agatamergel, die wijnen oplevert met meer tannine. De druiven staan in Barbaresco doorgaans op wat lager gelegen en –dankzij de nabijheid van de rivier Tanaro– warmere locaties dan in Barolo, waardoor de nebbiolo hier net iets eerder rijp is en het alcoholgehalte van de wijnen wat lager is. Volgens de regels van de DOCG moeten de wijnen in totaal 26 maanden rijpen, waarvan 9 maanden op vat. Denk echter niet dat Barbaresco een soort Barolo-light is: het gebied heeft niet voor niets een eigen, wereldwijde reputatie voor elegante, aromatische wijnen van topkwaliteit.

P. Culasso Langhe Nebbiolo ‘22
about P. Culasso Langhe Nebbiolo ‘22

Grape - 100% Nebbiolo

Region/ country - Piemonte, Italië

Keywords - fris, elegant, zacht

About this wine - De puurheid van de Nebbiolo druif komt hier mooi naar voor. Wijn rijpt op inox tanksn geen houtopvoeding. Hierdoor komt het rode fruit als kersen, aardbeien en rode bessen naar voor aangevuld met de typische florale toets van rozen. Fijne zuren zorgen voor een speelse levendigheid.

About the house - Kleinschalige wijnmaker uit Piemonte. ±8 ha aan wijngaarden binnen de glooiende heuvels van de Langhe & Barbaresco. Vader en dochter zorgen hier met hart voor wijn voor Nebbiolo van hoge kwaliteit!

Vantorosso Valpolicella Classico ‘22
about Vantorosso Valpolicella Classico ‘22

Grape - 50% Corvina Veronese, 45% Corvinone, 5% Rondinella

Region/ country - Veneto, Italië

Keywords - fris, fruitig, rijp

About this wine - Deze wijn vertoont een helder robijnrood met paarse reflecties. Hints van sappig rood fruit en rode rozen ontmoeten elkaar met frisse bessengeuren en een aangename balsamico noot. Soepel en rijk aan smaak, zeer fris en rijpe tannines, perfect in balans. Mooie afdronk met fruit en bloemen.

About the house - Wijngaarden liggen op hellingen van de 'Fumane' vallei op een hoogte van 300 tot 400m. Deze vormen natuurlijke terrassen en zorgen voor een prachtig panoramisch zicht Rijping in roestvrijstalen tanks, geen hout! Hierdoor komt het pure fruit mooi naar voor.

White wine
Allram Grauburgunder Reserve ‘21
about Allram Grauburgunder Reserve ‘21

Grape - Grauburgunder (Pinot Gris)

Region/ country - Kamptal, Oostenrijk

Keywords - vol, rijk, aromatisch

About this wine - Een wijn met klasse en grandeur. Een stijlvolle witte wijn met een uitzonderlijke balans en heel veel smaaktoepassingen. Mooie knipoog naar een gelagerde Bourgogne De druiven worden 12 maand gelagerd in kleine houten vaten 'Sur Lie', dit geeft de wijn extra volume en complexiteit.

About the house - De bodemsamenstelling is zeer gevarieerd zoals zand, löss, gesteente en leisteen en kan zelf op kleine stukken sterk variëren. Langenlois is de ‘hoofdstad’ van Kamptal en één van de bekendste Oostenrijkse wijnsteden.

Giocato Pinot Grigio ‘22
about Giocato Pinot Grigio ‘22

Grape - Pinot Griogio

Region/ country - Primorj, Slovenië

Keywords - fris, zacht, licht fruitig

About this wine - Fris en droog, zachte toetsen van wit fruit, steenfruit en florale toetsen aangevuld met een licht mineraal mondgevoel.

About the house - De wijnregio Primorje betekent ‘bij de zee’. Het gebied ligt in het Westen van het land tegen de Italiaanse grens en is verdeeld in vier sub-regio’s: Brda, Vipavka Dolina, Kras, and Koper. Voor de zonnige wijngaarden zijn de matigende invloed van de Adriatische zee, de mineraalrijke gronden en de burja van belang. De burja is de krachtige, koele Noordoosten wind, die in de lente en in de herfst door de wijnranken blaast. Hij houdt de grond droog, waardoor alleen de sterkste planten gedijen. De wijnen uit Primorje zijn vaak droog en rijk aan mineralen, met bescheiden zuren en subtiele aroma’s. Ongeveer de helft van de geproduceerde wijnen is rood, in tegenstelling tot de andere wijnregio’s, waar witte wijnen domineren. Ze worden gemaakt van druiven als de Pinela, Vitovska, Zelen en de Ribolla.

Monterustico Bianco ‘22
about Monterustico Bianco ‘22

Grape - 80% Arneis, 10% Chardonnay, 10% Sauvignon

Region/ country - Piemonte, Italië

Keywords - fris, floraal, levendig

About this wine - Boeiende neus van oranjebloesems, citroenschil en gele vruchten. Het is citrusachtig en zilte mond, blijft hangen in de afdronk. Een perfecte en verfrissende combinatie met lichte rondeur.

About the house - De Langhe Bianco was de tweede wijn die door het Monterustico team werd uitgebracht. De visie voor deze witte wijn was om rond Arneis, de meest populaire inheemse witte druif die zo'n boef is om te boeren en zo'n genot om te drinken. Dit is levendig en pittig wit. De vruchten komen uit Farigliano en het bredere gebied van Langhe en Roero, de thuisbasis van Arneis. Alle wijngaarden zijn op steile heuvels met een zeer lage opbrengst. De oogst vindt plaats in september. Het fruit wordt met de hand geplukt en voorzichtig geperst. Een lange fermentatie bij lage temperatuur, de Bianco wordt kort gerijpt in roestvrijstalen tanks. Monterustico is een 2e lijn van de bekende wijnmakers uit Piemonte “Vajra”.

Rosé wine
Le Grand Noir Pays d'Oc Rosé
about Le Grand Noir Pays d'Oc Rosé

Grape - 85% Grenache, 15% Shiraz

Region/ country - Carcassonne, Frankrijk

Keywords - fris, fruitig

About this wine - Deze druiven zijn afkomstig van wijnhaarden op ± 150m hoogte, dit zorgt voor de nodige afkoeling samen met de verkoeling afkomstig van de ocedan en de heuvelbries... Die heuvelbries houdt de wijnen niet alleen vers. Ze dragen bij dan het unieke karakter van elk van de le Grand Noir-wijnen. De Fransen noemen de combinatie van bodem, microklimaat en helling in een wijngaard terroir, en elke fles le Grand Noir brengt een scala dan verschillende terroirs samen, een combinatie die de wijn de uitgebalanceerde 'complexe' kwaliteit geeft die geassocieerd wordt met alle goede wijn.

Prosecco
Conca d’Oro Superiore DOCG
about Conca d’Oro Superiore DOCG

Grape - 100% Glera

Region/ country - Veneto, Conegliano Valdobbiadene, Italië

Keywords - droog, verfijnd, elegant

About this wine - De DOCG Zero Dosage (0 gr/l restsuiker) heeft een fijne en aanhoudende parel. Wit fruit en witte bloemen worden hier aangevuld met een minerale toets en wat kruidigheid. Dit geeft een verfijnde en elegante prosecco. Zoals vermeld staat “Zero Dosage” voor de hoeveelheid restsuiker in de wijn, niet het alcoholgehalte.

About the house - DOCG Conegliano Valdobbiadene Prosecco is een van de twee belangrijkste appellaties in Veneto (naast DOC Prosseco). De gemiddelde kwaliteit van de schuimwijnen onder de vlag van deze appellatie is nog net iets hoger dan bij de DOC Prosecco. Dit omdat voor de DOCG Conegliano Valdobbiadene Prosecco oude wijngaarden op hellingen worden gebruikt, die veel beter fruit opleveren.

About the coffee
About us
Wij zijn een Belgische derde golf koffiebranderij in het zuiden van Brussel en geobsedeerd door de beste koffiespecialiteiten van over de hele wereld. Onze missie is eenvoudig, maar diepgaand: je de meest verse, ethisch ingekochte en ontegensprekelijk lekkere koffie brengen. Onze obsessie voor deze kleine rode vrucht willen we met jou delen!
Our SOUL
SWEET, BALANCED & CHOCOLATY
Onze Soul-mix is onze uitmuntende espressomix. Het is onze dagelijkse arbeid van liefde, een constant werk-in-uitvoering, die we zorgvuldig hebben gemengd met alleen single-origins, net zoals een chef-kok zijn unieke gerecht creëert. Dit alles om een zoete, evenwichtige espresso te creëren, met een romige body van chocolade, droge vijgen en karamel. Met of zonder melk.
De blend is bedoeld om na verloop van tijd te evolueren, met verschillende origines die met de seizoenen kunnen veranderen. Op deze manier heb je altijd een super verse koffie, met behoud van een vergelijkbaar smaakprofiel.
HUIDIG RECEPT
  • 60 % Brazilië - natuurlijk verpulverd
  • 15 % Rwanda - gewassen proces
  • 15 % Costa Rica - gewassen proces
  • 10 % Ethiopië - natuurlijk proces
Smaaknotities: zoet, chocolade, karamel, droge vijgen, macadamia boter.
Brandprofiel: Medium (espressobranding)
Say no more.
Go with our SOUL.
About the oils
The oils, used and sold in Bar Gust:
label Agostini Hurticinum
Hurticinum, delecate
Extra virgin olive oil-100% Italian
  • The color is a beautiful, intense golden yellow with intense green hues, limpid and clear.
  • The aroma is broad and enveloping rich in vegetal hints of artichoke and wild chicory sustained by aromatic notes of mint and rosemary.
  • Elegant and complex on the palate, it has tones of field lettuce and a clear aftertaste of black pepper and almond. Balanced in bitterness and spiciness.
It combines well with octopus, carpaccio, swordfish, salads, tomatoes au gratin, baked radicchio, artichoke soups, pasta with meat sauce, grilled tuna, roasted fowl or game meat, hard cheeses.
⋅⋅⋅
label Agostini Sublimis
Sublimis, intense
Extra virgin olive oil-100% Italian
  • The color is an intense golden yellow with streaks of light green, limpid and clear.
  • The aroma is clean and present, rich in mint, rosemary, and balsamic hints, sustained by spicy nuances of black pepper and a hint of almond.
  • Delecate and tempered on the palate, with vegetal tones of artichoke, chicory and lettuce. Distinctly bitter and spicy.
Ideal on toasted bread with vegetables, barley salads, marinated amberjack, tomatoes with rice, chickpea soups, pasta with salmon, stewed shrimp, char-grilled cuttlefish, grilled red or game meat, medium aged cheeses.
AGOSTINI ALFREDO SNC
Petritoli (FM) - Marche, Italy
www.frantoioagostini.com
logo Agostini Alfredo
La familia Agostini

Our reverent bond with agriculture has lasted for over a century. We know the difficulties of the job and this is why we have a deep respect for our territory and its precious fruits such as the oil that we have chosen and that has chosen us.

Our passion has grown over the years preserving the principles of quality, sustainability and innovation, while achieving over the years the quality of objectives that we set for ourselves without overlooking economic sustainability. Our history is simple and has been about extra virgin olive oil for 3 generations.

Out philosophy is clear: every Agostini product must be impeccable. Sharing our love and passion for the evoo through the art of producing the evoo from the beginning to end -from our own highly supervised groves to the hand selection of olives produced in our family mill.

Marche

Our olive groves are located at the base of the Aso Valley between the Sibilini mountains and the Adriatic sea, where the air is fresh and pure and the climate is ideal for the cultivation of olives.

The intense green of the hills and the blue of the sea are predominant colors of this beautiful landscape in which the oil producing tradition of Frantoio Agostini originated.

The art of producing oil was developed since the roman age and in 1945 Alfredo Agostini began to produce his own oil, starting with a small oil mill.

Since then it has been handed down to the family for generations. Currently, his son Geatano, together with his sons Marco and Elia, and his brother Maurizio manage the compagnie.

About the artists
Willem Verlinden
°1980 Tielt-Winge
0478/84.10.43
@willem_verlinden verlindenwillem@hotmail.com
Master in Productdesign
Hagelandse Academie Beeldende Kunst: Keramiek, Schilderkunst, Monumentale kunst, Vrije Grafiek, Projectatelier (monumentale kunsten),...

Gevoel, textuur, experiment ... 3 basiswoorden waaraan je het werk van Willem kan ophangen.

Het continue zoeken naar nieuwe technieken en materialen om de juiste texturen en gevoelens op doek te krijgen. Schilderen (direct en indirect), stofbewerking, druktechnieken, keramiek, stiksels, ... allemaal invloeden van zijn jarenlange academische opleiding die hij gretig opnam om daarna verder uit te diepen en toe te passen in zijn eigen projecten.

Meestal de mens als central thema; waarbij vaak vertrokken wordt van angripende, confronterende of ontroerende beelden uit de media. De mens die de situatie, de (wan)hoop, het onvermogen, het leven en verval ondergaat. Zo ontstaan zijn werken die dikwijls een combinatie zijn van figuratieve elementen in een abstractere omgeving, elkaar overlappend. Maar vaak ook verder doorgedreven puur abstracte werken.

Een confrontatie van harde een zachte texturen en kleuren, een letterlijke opeenstapeling van lagen en technieken, met als doel een doorleefd maar ingetogen en gevoelig beeld. Lederachtige vlakken met betontexturen verbonden door fijne stiksels en houtafdrukken. Vrij hangend of los opgespannen op kaders om het geheel nog meer tot leven te brengen.

Een beeld waarbij hij vooral het fragile, kwetsbare en vergankelijke van de mens in zijn omgeving naar voor wil brengen. Vaak los van de context (identiteit, tijd of locatie); de focus op de figuur en het gevoel.

Bevreemdend maar tegelijk universeler.

Werk Gust:

"Kleine Gust, draaiend in zijn kleine potje.
Met het hoofd in de wolken, oprecht dromend van een grote gouden toekomst".

Mixed Media: acryl op canvas, houtdruk op katoen, goudstiksel ( 0.98m x 2.10 m)

Jan Rosseels
°1950 Aarschot
013/77.61.09

Jan Rosseels genoot zijn opleiding als beeldhouder in Hasselt, Heist Op Den Berg, Lier en als bronsgieter in Anderlecht. Als zelfstandig beeldhouwer maakt hij bronzen beelden. Hij nam deel aan vele tentoonstellingen in binnen- en buitenland.

Jan laat zich inspireren door een woord, een schaduw, een gebeurtenis, kortom door het alledaagse: verdriet, liefde, boosheid,... Hier vindt hij veelal een origineel en indringend antwoord en creëert op die manier zijn eigen wereld.

Jan is een zachte rebel, die zijn handen gebruikt en zo de frustraties wegduwt. Hij kneedt gemengde gevoelens door mekaar heen -en glimlacht daarbij onwetend. Zo ontstaan de adam's en eva's van zijn schepping, wezentjes die de tegenstrijdigheden van het leven belichamen.

Als kijker kan je je eindeloos spiegelen in de wereld volgens Jan Rosseels waarin niet één detail toevallig is, en niet écht grappig of helemaal ernst. Dat maakt zijn werk inhoudelijk boeiend en tegelijk toegankelijk.

"En dat doet hij zonder woorden. Hij roept en hij lacht, hij gromt en hij mort en hij vloekt en hij fluistert in de beweeglijkheid van zijn beelden: de vele echo's van ons en ik, de spiegels van ons gezicht. Daarom heb ik hem nodig." Rui Ogata, Okinawa, 18-12-1995

© 2024 - Bar Gust,
Kerkstraat 8, 3111 Wezemaal